EXAMPLE:У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа. Зоробуо́таw, надрала́. Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт. Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да. надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTENCE:У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа
SENTADR: 562
CLAUSE:У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа
CLAUSADR: 595
PHRASE:У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка,
PHRASADR: 1010
MOL:робео́нка$],<
MOLADR: 2664
LEX:робео́нка
WORD:робео́нка
WORDSUB:робео́нка
ILLUSTR:У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа
HEADING:дра́т
LINEADR: 261
GENADR: 5986
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:Не на погуо́стах, а около церкве́й жы́ли, болшы́йе дома́ бы́ли. Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди. У ковуо цеауо́ здие́лаицца, помуо́лицца бо́гу, и поробу́тайут. А йа́ росла, уш ц́ерквы фсие розру́шены бы́ли, вот розру́шены-ти це́рквы фсео́ стойа́т. Христу́ Спаси́телиу одна́ко, вот та́к. И то́ то́чно не зна́йу.
SENTENCE:Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди
SENTADR: 493
CLAUSE:Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди
CLAUSADR: 527
PHRASE:земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди
PHRASADR: 881
MOL:робуо́тали
MOLADR: 2327
LEX:робуо́тали
WORD:робуо́тали
WORDSUB:робуо́тали
ILLUSTR:Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди
LINEADR: 244
GENADR: 5219
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE:Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
SENTADR: 519
CLAUSE:Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
CLAUSADR: 553
PHRASE:Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
PHRASADR: 937
MOL:робуо́ты
MOLADR: 2472
LEX:робуо́ты
WORD:робуо́ты
WORDSUB:робуо́ты
ILLUSTR:Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
LINEADR: 246
GENADR: 5554
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Оние́ розодрали́сео. розодраwсео́. Ходи́w гулет в Ла́толоwо, розодраwсео́ там. Йа розодраласеа, дак она́-то с ним ма́ло дере́цце
SENTENCE:розодраwсео́
SENTADR: 568
CLAUSE:розодраwсео́
CLAUSADR: 601
PHRASE:розодраwсео́
PHRASADR: 1021
MOL:#$розодраwсео́<
MOLADR: 2689
LEX:розодраwсео́
WORD:розодраwсео́
WORDSUB:розодраwсео́
ILLUSTR:розодраwсео́
HEADING:розодрали́сео
LINEADR: 262
GENADR: 6040
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Оние́ розодрали́сео. розодраwсео́. Ходи́w гулет в Ла́толоwо, розодраwсео́ там. Йа розодраласеа, дак она́-то с ним ма́ло дере́цце
SENTENCE:Ходи́w гулет в Ла́толоwо, розодраwсео́ там
SENTADR: 569
CLAUSE:Ходи́w гулет в Ла́толоwо, розодраwсео́ там
CLAUSADR: 602
PHRASE:розодраwсео́ там
PHRASADR: 1023
MOL:#$розодраwсео́
MOLADR: 2693
LEX:розодраwсео́
WORD:розодраwсео́
WORDSUB: =
ILLUSTR:Ходи́w гулет в Ла́толоwо, розодраwсео́ там
HEADING:розодрали́сео
LINEADR: 262
GENADR: 6050
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
PHRASE:розодраwсео́
PHRASADR: 449
MOL:розодраwсео́
MOLADR: 516
LEX:розодраwсео́
LEXADR: 600
WORD:розодраwсео́
WORDSUB: =
HEADING:розодрали́сео
LINEADR: 262
WORDFORM:розодрали́сео, розодраwсео́.
GENADR: 26703
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Ужо́ ка́г жо бы сказа́т-то. Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́. Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне? Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе. Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо. Цу́ла но́вос? Или вот йа могу́ вы́тти на у́лицу, и спроси́т вот свойу сосие́тку: Шу́р, не цу́ла но́венькее-то. Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́. Оние́ цу́ли. Мы цу́ли. Поцу́йаw звие́р.
SENTENCE:Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне?
SENTADR: 535
CLAUSE:Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне?
CLAUSADR: 569
PHRASE:Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне?
PHRASADR: 970
MOL:севуо́дне
MOLADR: 2560
LEX:севуо́дне
WORD:севуо́дне
WORDSUB: =
ILLUSTR:Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне?
HEADING:цу́йот
LINEADR: 250
GENADR: 5750
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:Вот йа по́млиу ма́ленькийе была́ дак снаца́ла немы́йе ки́на бы́ли, без зву́ка безо фсеа́ково. Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што. А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́. А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да. Скажут, севуо́днеа прецтаwле́нйа будеот. (клуб)Прем, ва́м можно на та́нци сходи́т.
EXAMPLE:Скупо́й он, не́ даw. Оние́ скупы́йо, не́ дали, не даду́т ницевуо́. Не по́дали, не по́даw. Зда́wсео ф плие́н, зда́wсе. здаwсео́, здала́с, изба́ про́дана, про́дали и́збу. здали́с
SENTENCE:Скупо́й он, не́ даw
SENTADR: 556
CLAUSE:Скупо́й он, не́ даw
CLAUSADR: 589
PHRASE:Скупо́й он,
PHRASADR: 996
MOL:#$Скупо́й
MOLADR: 2638
LEX:%$скупо́й
WORD:скупо́й
WORDSUB:скупо́й
ILLUSTR:Скупо́й он, не́ даw
HEADING:даw
LINEADR: 257
GENADR: 5919
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE:Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли
SENTADR: 511
CLAUSE:Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли
CLAUSADR: 545
PHRASE:Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе,
PHRASADR: 920
MOL:тако́й
MOLADR: 2423
LEX:тако́й
WORD:тако́й
WORDSUB: =
ILLUSTR:Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли
LINEADR: 246
GENADR: 5445
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Ужо́ ка́г жо бы сказа́т-то. Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́. Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне? Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе. Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо. Цу́ла но́вос? Или вот йа могу́ вы́тти на у́лицу, и спроси́т вот свойу сосие́тку: Шу́р, не цу́ла но́венькее-то. Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́. Оние́ цу́ли. Мы цу́ли. Поцу́йаw звие́р.
SENTENCE:Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́
SENTADR: 540
CLAUSE:Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́
CLAUSADR: 574
PHRASE:Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́
PHRASADR: 978
MOL:вот<$такуо́<
MOLADR: 2587
LEX:такуо́
WORD:такуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR:Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́
HEADING:цу́йот
LINEADR: 250
GENADR: 5814
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:Не на погуо́стах, а около церкве́й жы́ли, болшы́йе дома́ бы́ли. Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди. У ковуо цеауо́ здие́лаицца, помуо́лицца бо́гу, и поробу́тайут. А йа́ росла, уш ц́ерквы фсие розру́шены бы́ли, вот розру́шены-ти це́рквы фсео́ стойа́т. Христу́ Спаси́телиу одна́ко, вот та́к. И то́ то́чно не зна́йу.
SENTENCE:И то́ то́чно не зна́йу
SENTADR: 497
CLAUSE:И то́ то́чно не зна́йу
CLAUSADR: 531
PHRASE:И то́ то́чно не зна́йу
PHRASADR: 890
MOL:#$И{$то́
MOLADR: 2349
LEX:то́
WORD:то́
WORDSUB: =
ILLUSTR:И то́ то́чно не зна́йу
LINEADR: 244
GENADR: 5272
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:Вот йа по́млиу ма́ленькийе была́ дак снаца́ла немы́йе ки́на бы́ли, без зву́ка безо фсеа́ково. Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што. А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́. А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да. Скажут, севуо́днеа прецтаwле́нйа будеот. (клуб)Прем, ва́м можно на та́нци сходи́т.
SENTENCE:Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што
SENTADR: 524
CLAUSE:Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што
CLAUSADR: 558
PHRASE:не то́ што
PHRASADR: 950
MOL:#$не{$то́
MOLADR: 2504
LEX:то́
WORD:то́
WORDSUB: =
ILLUSTR:Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што
LINEADR: 248
GENADR: 5625
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Ужо́ ка́г жо бы сказа́т-то. Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́. Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне? Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе. Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо. Цу́ла но́вос? Или вот йа могу́ вы́тти на у́лицу, и спроси́т вот свойу сосие́тку: Шу́р, не цу́ла но́венькее-то. Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́. Оние́ цу́ли. Мы цу́ли. Поцу́йаw звие́р.
SENTENCE:Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́
SENTADR: 534
CLAUSE:Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́
CLAUSADR: 568
PHRASE:не цу́ла вот но́венкее то́
PHRASADR: 969
MOL:то́<
MOLADR: 2558
LEX:то́
WORD:то́
WORDSUB: =
ILLUSTR:Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́
HEADING:цу́йот
LINEADR: 250
GENADR: 5746
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:О, ницовуо́ не цу́йу, цу́йу ху́до. Она́ ста́ла ху́до цу́т-то. Фсео́ то́ у на́с пригова́ривайут.
SENTENCE:Фсео́ то́ у на́с пригова́ривайут
SENTADR: 546
CLAUSE:Фсео́ то́ у на́с пригова́ривайут
CLAUSADR: 580
PHRASE:Фсео́ то́ у на́с пригова́ривайут
PHRASADR: 986
MOL:то́
MOLADR: 2603
LEX:то́
WORD:то́
WORDSUB: =
ILLUSTR:Фсео́ то́ у на́с пригова́ривайут
HEADING:цу́йот
LINEADR: 251
GENADR: 5851
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
EXAMPLE:Ужо́ ка́г жо бы сказа́т-то. Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́. Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне? Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе. Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо. Цу́ла но́вос? Или вот йа могу́ вы́тти на у́лицу, и спроси́т вот свойу сосие́тку: Шу́р, не цу́ла но́венькее-то. Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́. Оние́ цу́ли. Мы цу́ли. Поцу́йаw звие́р.
SENTENCE:Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо
SENTADR: 537
CLAUSE:Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо
CLAUSADR: 571
PHRASE:или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо
PHRASADR: 973
MOL:то́жо<
MOLADR: 2571
LEX:то́жо
WORD:то́жо
WORDSUB: =
ILLUSTR:Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо
HEADING:цу́йот
LINEADR: 250
GENADR: 5773
NOTE1:ТЕКСТ-3
LOC:Харовский
DEREVNJA:Арзубиха
INFORMANT:Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA:Арзубиха
KASSETA:Кассета
YEAR:Запись 2002 г.
GENRE:рассказ о жизни
TEXT:Не на погуо́стах, а около церкве́й жы́ли, болшы́йе дома́ бы́ли. Ра́нше добруо́ жы́ли, земли́ было у йих и бы́ли у йи́х одна́ко робуо́тали лиу́ди. У ковуо цеауо́ здие́лаицца, помуо́лицца бо́гу, и поробу́тайут. А йа́ росла, уш ц́ерквы фсие розру́шены бы́ли, вот розру́шены-ти це́рквы фсео́ стойа́т. Христу́ Спаси́телиу одна́ко, вот та́к. И то́ то́чно не зна́йу.